Mi sento come la schiacciata! (I feel like schiacciata!) Schiacciare (vt) to crush; to crack; to squish; to flatten; to overwhelm; to smash.
One of the many reasons I dreamt of living in Italy was to allow myself to transform, to be my best self in a place I feel my best without effort. There is the old adage: Wherever you go, there you are. Every choice we make is an opportunity to change, grow, blossom, or stay the same.
My living here in Italy is a dream I struggled to make my reality. Guess what? I'm here (only two months), and change is hard.
Recently something has come up that I can only write about in a very general way. Bottom line: My struggle now is to find a way to continue my dream of living here. My choices are either to feel sorry for myself -- something I know how to do well. It's also easier and more comfortable to stay with the familiar than it is to choose change -- and return to Los Angeles with my tail between my legs or fight to keep my dream alive and find a way to overcome the obstacles I am confronted with and come out stronger, taller, and with the reward of bringing about more of what I want into my realm of possibility. I choose the latter.
04 December 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment